Centre of Byzantine, Modern Greek and Cypriot Studies
Mixed Centre of University of Granada
MAIN
THE CENTRE
PRESENTATION
ADMINISTRATIVE COUNCIL
LINKS
LIBRARY
LIBRARY
LIBRARY MATERIALS
RESEARCH
RESEARCH TEAM
RESEARCHING PROGRAMS
SCIENTIFIC MEETINGS
TEACHING
TEACHING
LESSONS IN THE CENTRE
UGR STUDIES
HISTORICAL
SUMMER LESSONS
CULTURE
CULTURE
EXHIBITIONS
CONCERTS AND RECITAL
CINEMA
THEATRE
MEDALS OF HONOUR
AFCIT
EDITIONS
PUBLISHER
PRINTED EDITIONS
EDITIONS ONLINE
DICTIONARIES
DICTIONARIES
RELIGIOUS TERMS
ICHTHYOLOGY TERMS
FLORA TERMS
PHILOSOPHICAL TERMS
CONTACT
Memoirs of the protagonists of 1821
.
Spyridon Trikoupis: History of the Greek War of Independence (introduction, translation and notes: M. Acosta Esteban)
Theódoros Kolokotronis: Narración de los acontecimientos del pueblo griego desde 1770 hasta 1836 (introduction, translation and notes: Mª Salud Baldrich López)
Jristóforos Perevós: Memorias bélicas (introduction, translation and notes: Rosario García Ortega)
Artemios N. Mijos: Memorias del segundo asedio de Mesolongui (1825-1826) (introduction, translation and notes: Francisco Javier Moral Arévalo)
Dionísios Surmelís: Crónica de Atenas durante la guerra de liberación (introduction, translation and notes: Manuel Acosta Esteban)
Percy Bysshe Shelley: Hellas (introduction, translation and notes: José Ruiz Mas)
Emmanuíl Xanthos: Memorias sobre la Filikí Etería (introduction, translation and notes: Ana Isabel Fernández Galvin)
Theodoros Kolokotronis: Narrating events of the Greek Race from 1770 to 1836
Lambros Kutsonikas: Historia general de la revolución griega (introduction, translation and notes: Maila García Amorós)
Kalínikos Kiriakós Kritovulidis: Memorias de la guerra de los cretenses por la independencia de Grecia (Ιntroducción: Alicia Morales Ortiz. Τraducción: Alicia Morales Ortiz, Ernest Emili Marcos Hierro, Francisco Morcillo Ibañez, Olga Omatos Sáenz)
Ιoannis Kapodistrias. Compendio de mi vida pública desde 1798 hasta 1822 (translation: Javier Alonso Aldama)
Andonios Miaulis. Historia sinóptica. Batallas navales (translation: Raquel Pérez Mena)